Contact de langues au Guatemala : changements dans le système pronominal atone de l’espagnol par contact avec la langue maya tzutujil

Auteurs

  • Ana Isabel García Universidad Kansai Gaidai

DOI :

https://doi.org/10.35494/topsem.2006.1.15.178

Résumé

Cette recherche a pour objet l’étude de l’espagnol oral dans les zones en contact avec la langue maya tzutujil au Guatemala à partir d’un travail de champ avec des informateurs bilingues. La situation de bilinguisme intense qui existe depuis des années entre ces langues a motivé des changements dans l’espagnol qui se sont consolidés comme une norme stable dans ces régions. À travers l’analyse de l’usage des pronoms atones de la troisième personne, nous montrerons que l’influence qu’exerce le tzutujil sur l’espagnol se manifeste par une simplification du système pronominal de l’objet direct du castillan. L’espagnol parlé dans ces régions montre la tendance à employer une unique forme pronominale invariable sans distinction de genre et de nombre, qui dans ce cas serait le pronom lo (“Y si la señorita al día siguiente, digamos hoy en la tarde dejaron esa moneda en su güipil, y si lo regresan ahorita mismo piensan ‘ah, no, eso no nos gusta, a nosotros no’”…). Nous poserons l’hypothèse du contact linguistique comme étant le responsable des changements décrits.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur

Ana Isabel García, Universidad Kansai Gaidai

Profesora en la Universidad Kansai Gaidai

Téléchargements

Publiée

2016-03-29

Comment citer

García, A. I. (2016). Contact de langues au Guatemala : changements dans le système pronominal atone de l’espagnol par contact avec la langue maya tzutujil. Tópicos Del Seminario, 1(15), 11–71. https://doi.org/10.35494/topsem.2006.1.15.178